Prevod od "ako mu damo" do Slovenački


Kako koristiti "ako mu damo" u rečenicama:

Ako mu damo doksiciklin sada, do ðavola, možda možemo da spasimo mali prst.
Dali mu bomo doksi, presneto. Morda mu bomo rešili mezinček.
Mi... samo smo htjeli flašu Džekija, a on je rekao da æe uæi i kupiti nam ako mu damo pare.
Hotela sva steklenico viskija. Rekel je, da nama jo bo prinesel, če mu dava denar.
Ako mu damo lek, Kupe, neæeš videti drugu stranu.
Če mu damo zdravilo, Coop, ne boš nikoli uzrl onostranstvo.
Jesus je rekao da možemo da koristimo njegovu kuæu ako mu damo sto dolara.
Jesus nam je dovolil uporabiti njegovo hišo, če mu plačamo sto flik.
Ako mu damo vašu lokaciju, dovesæe flotu i uništice Anubisa.
Če mu povemo kje smo, bo pripeljal floto in uničil Anubisa.
Možemo ga toga poštedeti ako mu damo morfijum koji je preostao i onaj što ste vi doneli.
To mu lahko prihranimo, če mu damo morfij, iz prve pomoči, ki sta jo prinesla.
Ne seæa se šta je uradio sa njim, ali ako mu damo antipsihotièki lek, možda bi postao pribraniji.
Ne spomni se, kaj je naredil z njim, ampak če mu damo antipsihotično zdravilo, lahko postanejo mirnejši.
A to možemo samo ako mu damo šta želi.
To lahko naredimo samo tako, da mu damo, kar hoče. - Nimaš pojma.
Ali verujem, ako mu damo veliku dozu možda bude dovoljno bistar da izvrši misiju, pre nego ga sasvim izgubimo.
Točno. Toda mislim, da če mu damo veliko dozo bi bil lahko dovolj bister, da bi izvedel misijo, preden ga prevzame.
Mislim, prije nego što možeš zamisliti, mogao bi sve nas iznenaditi ako mu damo samo malo šanse, ali on nije stvoren za te uglove, èovjeèe.
Če bo dobil priložnost, bi nas lahko vse presenetil. Ni pa narejen za te vogale.
I samo je jedan naèin da to postignemo, ako mu damo šansu.
Samo na en način nam bo uspelo, če damo temu priložnost.
Zabavnije je ako mu damo malu prednost.
Je bolj zanimivo, če mu dava prednost.
Imamo veæe šanse da ga uhvatimo ako mu damo ono na šta je navikao.
Prej jo bomo ujeli, če ji damo, česar je vajena.
Ako mu damo steroide, gotov je.
Če mu ne damo steroidov, ga bomo ubili. - Ne tako hitro.
Ako mu damo duplu dozu ili nešto jaèe, postoji moguænost da ga pošaljemo.
Če nadaljujemo z večkratno dozo, bi bil pripravljen.
Ako mu damo pluca, nece biti protracena, jer ce ziveti.
Če mu damo pljuča ne bodo izgubljena, ker bo živel.
Možda ako mu damo da ofarba garažu, oseæaæe se da je u porodici i...
Pa mislim, da ne čuti tega. Če bi mu pustila, da prepleska garažo, se bi počutil bolj domače in...
Osim ako mu damo nešto što želi još više.
Razen če mu damo nekaj, kar hoče še bolj.
Ako mu damo previše hrane, možda æe ga zaboliti želudac.
Če jih prenažeremo, jih bo mogoče bolel trebuh.
Dakle moja razmišljanja je, ako mu damo ono što on želi, možda su nas ostavite na miru.
Če mu damo to kar si želi, nas bo morda pustil pri miru.
Što ako mu damo dva para pluæa?
Kaj, če bi mu vgradila dvojna pljuča?
Misliš, ako mu damo šta želi, to æe prestati.
Misliš, da če mu damo, kar hoče, se bo tu končalo.
Možemo mu odseći grane, ali ako mu damo vodu, dobiće nove.
Drevesu lahko porežejo veje, a če mu damo vodo, bo pognalo nove veje.
0.74609899520874s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?